Select a Topic Concerning the Religion of Abraham

NASA's Lunar Missions were Named After the False gods Apollo and Artemis, for Indeed they are Liars

Silverstein named Mercury and Apollo after mythical Greek gods while he was serving as NASA's Director of Space Flight Programs in the late 1950s. - NASA.gov

[And] Artemis is NASA’s new lunar exploration program - Artemis was Apollo’s twin sister and the goddess of the Moon in Greek mythology. - NASA.gov

But All of the gods of the People are Idols, so Turn Away from [NASA], who Associates gods [Apollo and Artemis] with God

For Satan's Authority is Over those who Associate gods with God through him, and Indeed, they Only Invent Falsehood, and Indeed they are the Liars

37:86, Qur'an
Do you [O NASA,] desire falsehood [as] gods other than God?

1 Chronicles 16:26, Torah
For all the gods of the people [are] idols, but the Lord made the heavens.

36:46, Qur'an
[But] no verse comes to them from the verses of their Lord except that they are turning away from it -

16:107, Qur'an
That is because they preferred the worldly life over the Hereafter and because God does not guide the disbelieving people -

[For] Abe Silverstein, Director of Space Flight Development, proposed the name "Apollo" because it was the name of a god in ancient Greek mythology with attractive connotations and the precedent for naming manned spaceflight projects for mythological gods and heroes had been set with Mercury -

Mercury was the messenger of the gods in ancient Roman and (as Hermes) Greek mythology. The symbolic associations of this name appealed to Abe Silverstein.

- NASA.gov

19:81, Qur'an
[And thus,] they have taken gods besides God so that they would be honor for them.

51:51, Qur'an
[But] do not make another god [as similar] with God. Indeed, I am a clear warner to you from Him.

6:79, Qur'an
Indeed, I have turned my face toward He who created the heavens and the earth, inclining toward truth, and I am not among those who associate others with God -

16:104 - 105, Qur'an
[For] indeed, those who do not believe in the verses of God - God will not guide them, and there is a painful punishment for them.
[For] those who do not believe in the verses of God only invent falsehood, and it is those who are the liars.

6:106, Qur'an
[So] follow [only] what has been revealed to you from your Lord - there is no god except Him - and turn away from those who associate others with God -

16:100, Qur'an
[For Satan's] authority is only over those who turn to him [for help] and those who associate other [gods with God] through him.

36:62, Qur'an
And [Satan] had already led astray much of creation from among you, so did you not use reason?

10:106, Qur'an
[So] do not invoke [Apollo or Artemis] besides God which neither benefits you nor harms you, for if you did, then indeed you would be among the wrongdoers -

47:3, Qur'an
That is because those who disbelieve follow falsehood [from Satan], and those who believe follow the truth from their Lord.  Thus, God sets forth their comparisons to the people.

15:94 - 96, Qur'an
[So] declare what you are commanded and turn away from the polytheists.
Indeed, We are sufficient for you against the mockers who make another god [as similar] with God. But they are going to know.

Those who do Not Believe Make the Angels Female - Rather, they are the Severe Soldiers of your Lord