Whatever is in the heavens and whatever is on the earth exalts God, and He is the Almighty, the Most Wise.
It is He who expelled the ones who disbelieved among the People of the Scripture from their homes at the first gathering. You did not think they would leave, and they thought that their fortresses would protect them from God; but [the decree of] God came upon them from where they had not expected, and He cast terror into their hearts [so] they destroyed their houses by their [own] hands and the hands of the believers. So take warning, O people of vision.
And if not that God had decreed for them evacuation, He would have punished them in [this] world, and for them in the Hereafter is the punishment of the Fire.
That is because they opposed God and His messenger. And whoever opposes God - then indeed, God is severe in penalty.
Whatever you have cut down of [their] palm trees or left standing on their trunks - it was by permission of God and so He would disgrace the defiantly disobedient.
And what God restored [of property] to His messenger from them - you did not spur for it [in an expedition] any horses or camels, but God gives His messengers power over whom He wills, and God is over all things Competent.
And what God restored to His messenger from the people of the towns - it is for God and for the messenger and for [his] near relatives and orphans and the [stranded] traveler - so that it will not be a perpetual distribution among the rich from among you. And whatever the messenger has given you - take; and what he has forbidden you - refrain from. And fear God; indeed, God is severe in penalty.
For the poor emigrants who were expelled from their homes and their properties, seeking bounty from God and [His] approval and supporting God and His messenger, [there is also a share]. Those are the truthful.
And [also for] those who were settled in Medina and [adopted] the faith before them. They love those who emigrated to them and find not any want in their breasts of what the emigrants were given but give [them] preference over themselves, even though they are in privation. And whoever is protected from the stinginess of his soul - it is those who will be the successful.
And those who came after them, saying, "Our Lord, forgive us and our brothers who preceded us in faith and put not in our hearts resentment toward those who have believed. Our Lord, indeed You are Kind and Merciful."
Have you not considered those who practice hypocrisy, saying to their brothers who have disbelieved among the People of the Scripture, "If you are expelled, we will surely leave with you, and we will not obey, in regard to you, anyone - ever; and if you are fought, we will surely aid you." But God testifies that they are liars.
If they are expelled, they will not leave with them, and if they are fought, they will not aid them. And if they should aid them, they will surely turn their backs; then they will not be aided.
You [believers] are more fearful within their breasts than God. That is because they are a people who do not understand.
They will not fight you all except within fortified cities or from behind walls. Their violence among themselves is severe. You think they are together, but their hearts are diverse. That is because they are a people who do not reason.
[Theirs is] like the example of those shortly before them; they tasted the bad consequence of their affair, and they will have a painful punishment.
[The hypocrites are] like the example of Satan when he says to man, "Disbelieve." But when he disbelieves, he says, "Indeed, I am disassociated from you. Indeed, I fear God, Lord of the worlds."
So the outcome for both of them is that they will be in the Fire, abiding eternally therein. And that is the recompense of the wrongdoers.
O you who have believed, fear God. And let every soul look to what it has put forth for tomorrow - and fear God. Indeed, God is Acquainted with what you do.
And be not like those who forgot God, so He made them forget themselves. Those are the defiantly disobedient.
Not equal are the companions of the Fire and the companions of Paradise. The companions of Paradise - they are the attainers [of success].
If We had sent down this Qur'an upon a mountain, you would have seen it humbled and coming apart from fear of God. And these examples We present to the people that perhaps they will give thought.
He is God, other than whom there is no deity, Knower of the unseen and the witnessed. He is the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
He is God, other than whom there is no deity, the King, the Pure, the Perfection, the Bestower of Faith, the Overseer, the Almighty, the Compeller, the Superior. Exalted is God above whatever they associate with Him.
He is God, the Creator, the Inventor, the Fashioner; to Him belong the best names. Whatever is in the heavens and earth is exalting Him. And He is the Almighty, the Most Wise.